« Roumanie » : différence entre les versions

Aller à la navigation Aller à la recherche
12 octets enlevés ,  31 juillet 2022
m
mAucun résumé des modifications
Ligne 47 : Ligne 47 :
Vous pourrez trouver quelques roumains parlant quelques mots de Français car lors de la guerre froide c'était la langue internationale enseignée dans les pays sous influence soviétique. Aujourd'hui le pays s'est complètement tourné vers l'Europe et les jeunes parlent anglais voire allemand ou italien. Beaucoup de roumains ont également migrés vers l'Europe occidentale facilitant les transferts de langues.
Vous pourrez trouver quelques roumains parlant quelques mots de Français car lors de la guerre froide c'était la langue internationale enseignée dans les pays sous influence soviétique. Aujourd'hui le pays s'est complètement tourné vers l'Europe et les jeunes parlent anglais voire allemand ou italien. Beaucoup de roumains ont également migrés vers l'Europe occidentale facilitant les transferts de langues.


Tous les roumains sont en tous cas très communicatifs et on trouve toujours à se faire comprendre.
Tous les roumains sont très communicatifs et on trouve toujours à se faire comprendre.


A noter qu'il existe au moins une région où la langue pratiquée est le Hongrois. Dans le nord-est des populations de hongrois se sont établies il y a plusieurs siècles. Ils continuent aujourd'hui à parler et écrire le hongrois (y compris dans les supermarchés) même si les jeunes parlent tous le roumain.
A noter qu'il existe au moins une région où la langue pratiquée est le Hongrois. Dans le nord-est des populations de hongrois se sont établies il y a plusieurs siècles. Ils continuent aujourd'hui à parler et écrire le hongrois (y compris dans les supermarchés) même si les jeunes parlent tous le roumain.
999

modifications

Menu de navigation